Из чего же, из чего же, из чего же...

 


Из чего же, из чего же, из чего же    De quoi, de quoi, de quoi
Сделаны наши мальчишки?              Sont faits nos garçons?
Из веснушек                                        De tâches de rousseur,
И хлопушек,                                        De pétards,
Из линеек                                            De règles
И батареек                                           Et de piles
Сделаны наши мальчишки!

Из чего же, из чего же, из чего же
Сделаны наши девчонки?                  Sont faites nos filles,
Из цветочков                                        De fleurs
И звоночков,                                        Et de sonnettes,
Из тетрадок                                          De cahiers
И переглядок                                        Et d'échanges de regards
Сделаны наши девчонки!

Из чего же, из чего же, из чего же
Сделаны наши мальчишки?
Из пружинок                                        De ressorts
И картинок,                                          Et d'images,
Из стекляшек                                       De bouts de verre
И промокашек                                     Et de buvards
Сделаны наши мальчишки!

Из чего же, из чего же, из чего же
Сделаны наши девчонки?
Из платочков                                        De foulards
И клубочков,                                        Et de pelotes,
Из загадок                                            De devinettes
И мармеладок                                      Et de pâte de fruits
Сделаны наши девчонки!

Караоке


 Как играть эту песню на пианино


Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Les mots russes faciles à comprendre. Ecrire en lettres attachées en russe.

L'alphabet russe en écriture cursive

Lecture bilingue russe-français : Léon Tolstoï "Comment Emelka Pougatchev me donna une pièce d’argent"

Tourguenev "La langue russe" - Тургенев "Русский язык"

Pouchkine "L’oiselet du bon Dieu" - Пушкин "Птичка божия не знает..."

La famille - Texte en lettres attachées en russe